علي بن زيد البيهقي ( ابن فندق )
مقدمهء مصحح و ناشر 8
تاريخ بيهق ( فارسى )
ش - تفسير و شرح كلمه يا جمله . عت - تفصيل مطلب را در تعليقات صفحهء فلان ملاحظه كنند . سا - كلمه يا جمله يا عبارت متن از ( نب ) ساقط است . رش - توضيح معنى را بشرح و تفسير كلمهء فلان رجوع نمايند . رك - اين رمز در احالهء به غير تعليقات و شروح به كار برده شده است . سادسا - در تصحيح بعضى از لغات محلى و اسامى ديهها و ديهستانها و بخشهاى بيهق ببعضى از دانشمندان محل كه از اوضاع جغرافيائى و تقسيمات ادارى سبزوار و شهرستانهاى اطراف آن اطلاع كافى داشتند مراجعه نمود ، و بمساعدت فكرى ايشان كه سپاسگزار آنم املا و تلفظ صحيح بسيارى از آن لغات و اسامى را بعلاوهء معلومات ديگر راجع به محل وقوع ديهها و معنى و مورد استعمال لغتها بدست آورد ، و شرحى كه در ذيل اين گونه نامها و لغات نوشته شده در بيشتر موارد خلاصهء معلوماتى است كه بطريق مذكور تحصيل شده است . سابعا - در تعليقات و شروح به نوشتن مطالبى كه دانستن آن شرط درست خواندن كلمات و عبارات و نيكو فهميدن معانى و مطالب است اكتفا و از ترجمهء شخاص و وصف امكنهاى كه مؤلف نام برده است صرف نظر كرد ، زيرا اگر مىخواست تعليقات كتاب را بدينگونه افادات تاريخى و جغرافيائى گرانمايه و گرانبار سازد گذشته از اينكه فرع چندين برابر اصل ميشد وقتى بسيار موسع مىخواست كه با سرعتى كه در نشر كتاب مطلوب بود درست نمىآمد . ثامنا - براى تسهيل مراجعه فهرستى كامل و جامع از كليهء مطالب كتاب مرتب و به آخر كتاب بعد از تعليقات و شروح ملحق ساخت ، و اين فهرست بطورى كه در ضمن عمل معلوم خواهد شد مراجعه كننده را تا حدى از فهرست اعلام مستغنى مىدارد ، زيرا بيشتر اعلام اين كتاب ( كه ميان كثرت و اهميت آنها تناسب معكوس است ) در ضمن انساب قبايل و اشخاص ياد شده و مورد آنها منحصر بيك موضع است ، و براى جويندهء هر يك از اين قبيل نامها اگر طالب مجهول نباشد كافى است كه بصفحهء مخصوص بخاندان و قبيلهء صاحب نام يا ترجمهء دانشمند و بزرگى كه بدانها پيوستگى داشته است مراجعه كند .